免职声明:本网站为公益性网站,部分信息来自网络,如果涉及贵网站的知识产权,请及时反馈,我们承诺第一时间删除!
This website is a public welfare website, part of the information from the Internet, if it involves the intellectual property rights of your website, please timely feedback, we promise to delete the first time.
电话Tel: 13002979178 OR 邮箱Email: Lngbbs@qq.com
摘要:6月19日从中国大唐集团有限公司获悉,世界首台630℃等级二次再热超超临界百万千瓦煤电机组——大唐山东郓城630℃国家电力示范项目1号机组顺利完成168小时满负荷试运行,正式投入商业运营。
|
6月19日从中国大唐集团有限公司获悉,世界首台630℃等级二次再热超超临界百万千瓦煤电机组——大唐山东郓城630℃国家电力示范项目1号机组顺利完成168小时满负荷试运行,正式投入商业运营。 On June 19th, it was learned from China Datang Group Co., Ltd. that the world's first 630℃ grade secondary reheated ultra-supercritical 100-megawatt coal-fired power generation unit - the No. 1 unit of the Datang Shandong Yecheng 630℃ National Electric Power Demonstration Project - successfully completed a 168-hour full-load trial operation and has officially entered commercial operation. 在燃煤发电领域,机组主参数是决定热效率和经济性的核心。该项目通过提升参数、优化结构、升级材料,突破传统煤电效率瓶颈。项目机组设计发电热效率达50.05%,主蒸汽压力提高至35.5兆帕、再热汽温提升至631℃,供电煤耗降至256.28克/千瓦时,成为全球煤电领域首个热效率突破50%的项目。 In the field of coal-fired power generation, the main parameters of the unit are the core factor determining thermal efficiency and economy. This project overcomes the traditional bottleneck of coal power efficiency by enhancing parameters, optimizing the structure, and upgrading materials. The designed power generation thermal efficiency of the project unit reaches 50.05%, the main steam pressure is increased to 35.5 megapascals, the reheated steam temperature is raised to 631℃, and the power supply coal consumption is reduced to 256.28 grams per kilowatt-hour. It becomes the first project in the global coal power sector to achieve a thermal efficiency exceeding 50%. 项目创新应用双机回热系统、烟气余热利用系统等多项先进技术,首次采用新型耐热钢C630R汽轮机转子、N-FB2汽轮机转子、T91水冷壁等核心部件,推动国产新一代马氏体耐热钢G115实现首次工程应用,创下同类型机组中“温度、压力、效率、煤耗”四项世界之最。 The project innovatively applied multiple advanced technologies such as the dual-machine regenerative system and the flue gas waste heat utilization system. It was the first to adopt core components such as the new type of heat-resistant steel C630R turbine rotor, N-FB2 turbine rotor, and T91 water-cooled wall. This promoted the first engineering application of the domestically produced new generation martensitic heat-resistant steel G115, setting four world records in "temperature, pressure, efficiency, and coal consumption" among similar units. 该项目由两台机组组成,满负荷运行下,两台机组每年可节约标准煤20.8万吨、减排二氧化碳54万吨,节约的煤炭所发电量可满足25万户家庭全年用电需求。 This project consists of two generating units. When operating at full capacity, the two units can save 208,000 tons of standard coal and reduce 540,000 tons of carbon dioxide emissions annually. The electricity generated from the saved coal can meet the annual electricity demand of 250,000 households. 项目解决了高端耐热材料“卡脖子”难题,填补多项技术空白,推动我国煤电全产业链升级,为超超临界发电技术迭代、核心技术自主可控夯实了基础。 The project has solved the "critical gap" problem of high-end heat-resistant materials, filled multiple technological gaps, promoted the upgrading of China's coal power industry chain, and laid a solid foundation for the iterative development of ultra-ultra-supercritical power generation technology and the independent control of core technologies. |














